1:1 L’ancien à la Dame élue, et à ses enfants, lesquels j’aime en vérité, et que je n’aime pas moi seul, mais aussi tous ceux qui ont connu la vérité.
1:2 À cause de la vérité qui demeure en nous, et qui sera avec nous à jamais.
1:3 Grâce, miséricorde, et paix de par Dieu le Père, et de par le Seigneur Jésus-Christ, le Fils du Père, soit avec vous en vérité, et en charité.
1:4 Je me suis fort réjoui d’avoir trouvé quelques-uns de tes enfants qui marchent dans la vérité; selon le commandement que nous en avons reçu du Père.
1:5 Et maintenant, ô Dame, je te prie, non comme t’écrivant un nouveau commandement, mais celui que nous avons eu dès le commencement, que nous ayons de la charité les uns pour les autres.
1:6 Et c’est ici la charité, que nous marchions selon ses commandements: et c’est là son commandement, afin que comme vous avez entendu dès le commencement, vous marchiez en lui.
1:7 Car plusieurs séducteurs sont venus au monde, qui ne confessent point que Jésus-Christ est venu en chair: un tel homme est un séducteur, et un antéchrist.
1:8 Prenez garde à vous-mêmes, afin que nous ne perdions point ce que nous avons fait, mais que nous en recevions une pleine récompense.
1:9 Quiconque transgresse, et ne demeure point en la doctrine de Christ, n’a point Dieu: celui qui demeure en la doctrine de Christ, a le Père et le Fils.
1:10 Si quelqu’un vient à vous, et qu’il n’apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point;
1:11 Car celui qui le salue, communique à ses mauvaises oeuvres.
1:12 Bien que j’eusse plusieurs choses à vous écrire, je ne les ai pas voulu écrire avec du papier et de l’encre, mais j’espère d’aller vers vous, et de vous parler bouche à bouche, afin que notre joie soit parfaite.
1:13 Les enfants de ta soeur élue te saluent, Amen.